Читайте также:

- Слышал? - Берегись, - продолжает гадалка, брюнета и блондинки, они втянут тебя в неприятности. Тебя скоро ожидает путешествие по воде и финансовые потери. И еще вижу линию, которая сулит тебе удачу...

О.Генри (О. Henry)
«Линии судьбы»

озку помчало, как несет щепку быстрым течением; я еще слышу, как дверь дома трещит и рассыпается под ударами конюха, и тут равномерный пронзительный свист оглуша..

Франц Кафка (Franz Kafka)
«Сельский врач»

"Ой как жарко", "Ой как пить хочу", - стенали они. Они охорашивались, как вывалявшиеся в пыли воробьи, и перекрикивались друг с другом, словно боялись, что их не услышат...

Кэри Джойс (Cary Joyce)
«Молодость бывает только раз»

Смотрите также:

Любовник леди Чаттерли

Любовник леди Чаттерли Дэвид Герберт Лоуренс

Женщины в любви Дэвид Гарберт Лоуренс

Сын Ноттингемского шахтера

Lawrence David Herbert

Все статьи


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

«Дочь барышника»



Лоуренс Герберт (Lawrence Herbert)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 13)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

... Мы все -- одна стая! Нас так и подмывает сплотиться, и
ничто не в состоянии противостоять этой воле к сплочению, все нашизаконы и
основания -- и те немногие, что я еще помню, и те несметные, что я забыл, --
рождены этой тягой к величайшему счастью, на которое мы способны, счастью
теплой сопричастности друг другу. Но вот вам истины совсем иные. Никакие
существа на свете, по моему разумению, не селятся на таких отдаленных
пространствах, не отличаются друг от друга таким непостижимым количеством
признаков -- по классу, породе, роду занятий. Мы, желающие держаться вместе,
-- а в минуты экстаза нам это, вопреки всему, удается -- как раз мы
оказываемся всего больше удалены друг от друга, как раз мы предаемся нередко
занятиям, своеобычность которых озадачивает и родню, и это мыподчас держимся
правил, рожденных не в собачьей среде, то есть ей, скорее,
противопоказанных. Экие, право, сложности, сложности, коих не все любят
касаться, -- и я такую точку зрения понимаю, понимаю, может быть, лучше, чем
свою, и все же ничего не могу с собой поделать: это те сложности, без
которых я своего существования не мыслю. Ах, зачем не живу я как все, единой
жизнью с моим народом, зачем не закрываю глаза на то, что мешает такому
единству, на то что можно бы счесть мелкими неточностями в великом расчете,
зачем я вечно обращен не к тому, что сулит счастливые узы, а к тому, что
тянет прочь из наезженной, кондовой колеи.
Вспоминается мне один случай из детства, когда я, как всякий ребенок,
испытывал состояние неизъяснимо блаженного возбуждения; я был еще сущий щен,
восторженный, любопытный, верящий в свою способность затевать великие дела,
которые так и остались бы втуне, если б я не залаял, не вильнул хвостиком,
не пустился вприпрыжку, -- словом, я был в плену тех детских фантазий,
которые с возрастом исчезают. Но тогда онибыли сильны и владели мной
безраздельно, и вот однажды и впрямь случилось нечто необычайное, что по
видимости оправдывало самые несусветные ожидания...

Франц Кафка (Franz Kafka)
«Исследования одной собаки»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Таиров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.davidlawrence.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.